The Vintage Summer Wedding (English Edition)

Buchseite und Rezensionen zu 'The Vintage Summer Wedding (English Edition)' von Jenny Oliver
5
5 von 5 (1 Bewertungen)

Inhaltsangabe zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

'You know you're in for a treat when you open a Jenny Oliver book' Debbie Johnson

A Vera Wang dress, the reception at a sophisticated London venue, and a guest list that reads like a society gossip column are all the ingredients of Anna Whitehall’s perfect wedding that never was…

Spending the summer uncovering hidden treasures in a vintage shop, Anna can still vividly remember both her childhood dreams; the first was that she’d become a Prima Ballerina, and dance on stage resplendent in a jewel-encrusted tutu. The second was that at her wedding she would walk down the aisle wearing a collective-gasp-from-the-congregation dress.

Years ago Anna pirouetted out of her cosy hometown village in a whirl of ambition…but when both of those fairy-tale dreams came crashing down around her ballet shoes, she and fiancée Seb find themselves back in Nettleton, their wedding and careers postponed indefinitely…

Don’t they say that you can never go home again? Sometimes they don’t get it right… This one summer is showing Anna that your dreams have to grow up with you. And sometimes what you think you wanted is just the opposite of what makes you happy…Don't miss this brilliant sequel to THE PARISIAN CHRISTMAS BAKE OFF

Praise for Jenny Oliver

'I thoroughly enjoyed this book it had a sprinkling of festivity, a touch of romance and a glorious amount of mouth-watering baking!' - Rea Book Review

'With gorgeous descriptions of Paris, Christmas, copious amounts of delicious baking that’ll make your mouth water, and lots and lots of snow – what more could you ask for from a Christmas novel!' - Bookboodle

'The baking part of the book is incredibly well written; fans of The Great British Bake Off will not be disappointed to see all their favourites in here! This is a lovely little read that is perfect for the festive period!' - Hanging on Every Word

'What a fun Christmas story! I loved the sound of this one and it was just as scrumptious as I had hoped!' - Fabulous Book Fiend

'This is a festive read, but could equally be enjoyed at any time of the year - a lovely story to read with a huge cup of hot chocolate. And of course, a large wedge of cake.' - Books with Bunny

'…it was everything i enjoy. Oliver did a wonderful job of allowing us to immerse ourselves in the lives of the pair, she created characters that were likeable and well rounded…I couldnt find a single flaw in the book.' - 5* stars from Afternoon Bookery toThe Little Christmas Kitchen

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Autor:
Format:Kindle Ausgabe
Seiten:384
Verlag: HQ Digital
EAN:
read more

Rezensionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

  1. Romantisch, aber nicht seicht

    Von diesem Buch gibt es noch keine deutsche Übersetzung.

    „It was the feeling of someone taking her life that was already a muddle and giving it a good hard shake. Like she was her own personal snow globe.” (Original citation pos. 1135)

    Inhalt:
    Anna Whitehall hat vor einigen Jahren ihre kleine Heimatstadt Nettleton verlassen. Nun lebt sie mit ihrem Verlobten Seb ein erfolgreiches Leben in London, demnächst werden sie heiraten. Durch eine Fehlinvestition verliert sie ihren Job und ihr Vermögen und sie ziehen zurück nach Nettleton...

    Charaktere:
    Die Charaktere der englischen Kleinstadt sind humorvoll und sehr gut geschildert. Die Hauptprotagonistin Anna muss lernen, dass Desingerkleidung nicht automatisch Glück bedeutet und dass das Leben manchmal andere Wege geht, als geplant.

    Fazit:
    Ein entspannender Frauenroman, mit Humor und Romantik. Themen wie Freundschaft, Liebe, Familie, Träume und Kleinstadtleben. Die damit verbundene Problematik und Entscheidungen, sowie die flüssige, humorvolle Sprache machen dieses Buch zu einem unterhaltsamen Lesevergnügen.

    Teilen
 

Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß - Neuedition

Buchseite und Rezensionen zu 'Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß - Neuedition' von Hiromi Kawakami

Inhaltsangabe zu "Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß - Neuedition"

Gesamtausgabe
Gebundenes Buch
DER HIMMEL IST BLAU, DIE ERDE IST WEISS ist eine zarte Liebesgeschichte, die ihresgleichen sucht. Die Adaption des Bestseller-Romans von Hiromi Kawakami (dt. Ausgaben bei Hanser und dtv) stammt vom mehrfach preisgekrönten Zeichner Jiro Taniguchi, der die Literaturvorlage in gewohnt schöne und detaillierte Bilder umsetzt. Die Geschichte dreht sich um die 38jährige Tsukiko, die allein lebt und von sich glaubt, zur Liebe nicht begabt zu sein. Als sie in einem Lokal ihren alten, etwas verschrobenen Japanischlehrer wiedertrifft, entspinnt sich eine ungewöhnliche Beziehung... Die Neuausgabe von DER HIMMEL IST BLAU, DIE ERDE IST WEISS umfasst erstmals die gesamte Geschichte in einem Band - im größeren Format und erstmals im Hardcover.

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Format:Gebundene Ausgabe
Seiten:440
Verlag: Carlsen
EAN:9783551754493
read more
 

Frauen und Schokolade (cadeau)

Buchseite und Rezensionen zu 'Frauen und Schokolade (cadeau)' von Edward Monkton

Inhaltsangabe zu "Frauen und Schokolade (cadeau)"

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Format:Gebundene Ausgabe
Seiten:150
EAN:9783455380064
read more
 

Stadt aus Glas

Buchseite und Rezensionen zu 'Stadt aus Glas' von Paul Auster
4
4 von 5 (2 Bewertungen)

Inhaltsangabe zu "Stadt aus Glas"

Der Krimiautor Daniel Quinn hat sich nach dem Tod seiner Frau und seines Sohnes zunehmend isoliert. Eines Nachts erhält er einen Anruf und wird von einem Fremden zu Hilfe gerufen. Um einen Mord zu verhindern schlüpft er in die Rolle eines Privatdetektivs und gerät so in den Sog einer unglaublichen Geschichte. Bei der Jagd durch New York verwirrt sich der Kriminalfall zu einem Spiel der Identitäten.

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Autor:
Format:Taschenbuch
Seiten:144
Verlag: Reprodukt
EAN:9783938511060
read more

Rezensionen zu "Stadt aus Glas"

  1. "Das Problem ist die Geschichte selbst"

    Stadt aus Glas" ist eine von drei Erzählungen der New-York-Trilogie, 1986 erschienen. Die Geschichte ist sehr verwirrend und im Bemühen einen Sinn in die Handlung zu interpretieren, bin ich gescheitert. Trotzdem ist die Erzählung gut zu lesen. In ausdrucksstarker und präziser Sprache verfasst, wähnt man sich in einem realen Geschehen, doch am Ende bleiben viele Fragen offen.

    Worum geht es?

    "Mit einer falschen Nummer fing es an, mitten in der Nacht läutete das Telefon dreimal, und die Stimme am anderen Ende fragte nach jemandem, der er nicht war. Viel später, als er in der Lage war, darüber nachzudenken, was mit ihm geschah, sollte er zu dem Schluß kommen, nichts ist wirklich außer dem Zufall. Aber das war viel später." (9)

    Bereits die ersten Sätze deuten darauf hin, dass der Erzähler die Geschichte rückblickend wiedergibt und das Geschehene reflektiert hat. Die Aussage, nicht sei "wirklich außer dem Zufall" spiegelt gleichzeitig das Motto dieser Erzählung wider. Wie uns der Erzähler gleich zu Beginn mit auf den Weg gibt:
    "Das Problem ist die Geschichte selbst, und ob sie etwas bedeutet oder nicht, muß die Geschichte nicht sagen." (9)

    Wir werden also gewarnt!

    Der Protagonist der Erzählung ist Daniel Quinn, dessen Sohn und Frau gestorben sind, ein Trauma, dem er zu entfliehen sucht, in dem unter dem Pseudonym William Wilson Detektivromane verfasst und das Gehen im Labyrinth New Yorks liebt, wobei er das Gefühl hat, "in sich selbst verloren zu sein". (10)
    Zudem sieht er sich gern Baseballspiele an, eine Sportart, die Auster zu mögen scheint, denn auch in seinem Roman 4321 nimmt sie großen Raum ein.
    Der Held seiner Romane ist der Privatdetektiv Max Work, der für ihn greifbarer als sein abstraktes Pseudonym ist.

    "In der Dreiheit von Personen, die Quinn geworden war, diente Wilson als eine Art Bauchredner, Quinn selbst war die Puppe, und Work war die belebte Stimme, die dem Unternehmen Sinn und Zweck verlieh." (12)

    Eine Aufspaltung der Identität, die noch weiter getrieben wird, da der nächtliche Anrufer den Privatdetektiv (!) "Paul Auster" verlangt. Zunächst wimmelt Quinn ihn ab, dann nimmt er die fremde Identität und den Auftrag an.
    Er soll Peter Stillman vor dessen Vater beschützen, einem Harvard-Absolventen für Theologie und Philosophie und renommierten Professor, der seinen Sohn im Alter von zwei Jahren in einen dunklen Raum gesperrt hat, nachdem dessen Mutter gestorben ist. Neun Jahre hielt er ihn dort fest - ein Experiment, so dass aus Peter eine Art Kaspar Hauser geworden ist, der aber inzwischen verheiratet ist. Seine Frau Virginia ist auch diejenige, die Auster alias Quinn engagiert, denn Peters Vater soll nach langjähriger Haft entlassen werden und hegt angeblich Mordpläne gegenüber seinem Sohn. Quinn soll ihn daher beschatten. Die Möglichkeit Peter vor seinem Vater zu beschützen, sieht er als Möglichkeit, den Tod seines eigenen Sohnes zu "verarbeiten".

    Als Vorbereitung kauft er sich ein rotes Notizbuch, in die er seine bisherigen Erkenntnisse niederschreibt und er liest Stillmans philosophische Schrift: "Der Garten und der Turm: Frühe Visionen der Neuen Welt" (54).
    Stillman fasst darin die Thesen eines fiktiven Henry Dark zusammen, der die Geschichte von Babel als prophetisches Werk gelesen hat.

    "War es, wenn der Fall des Menschen auch einen Fall der Sprache mit sich brachte, nicht logisch anzunehmen, daß es möglich wäre, den Fall ungeschehen zu machen und seine Wirkungen umzukehren, wenn man den Fall der Sprache rückgänging machte, indem man danach trachtete, die Sprache neu zu schaffen, die im Garten Eden gesprochen wurde?" (61)

    Ist es das, was Stillman an seinem Sohn ausprobieren will? Eine neue, reine Sprache, die er in der Isolation zu sprechen lernen soll? So ließen sich die Schläge erklären, die er erhält, wenn er bereits gelernte Worte ausspricht.

    Als Quinn am nächsten Morgen am Bahnhof steht, um Stillman zu beschatten, steht er vor dem Problem, dass er zwei identischen Stillmans sieht - die multiplen Identitäten setzen sich fort - er selbst geht völlig in der Rolle des Paul Austers auf. Er folgt jenem, der gescheitert aussieht, so wie jemand, der aus der Haft entlassen wird.

    Nachdem er ihm mehrere Tage folgt, stellt er fest, dass auch Stillman ein rotes Notizbuch hat, in das er aufschreibt, was er auf seinem Weg findet. Das alles erscheint Auster alias Quinn sinnlos, daher kommt er auf die Idee sich Stillmans Weg durch New York aufzuzeichnen und glaubt zu erkennen, dass dieser einem Muster folgt.

    Zusammen genommen ergeben sich die Worte: The Tower of Babel. Wie hängt das alles zusammen?

    Quinn beschließt den alten Mann anzusprechen, indem er sich jeden Tag mit einer anderen Identität vorstellt. Sehr interessant ist das Gespräch über die Bezeichnung von Gegenständen.

    "Die meisten Menschen achten auf so etwas nicht. Sie halten Wörter für Steine, große unbewegliche Gegenstände ohne Leben, Monaden, die sich nie verändern." (93)

    Ist ein Schirm noch ein Schirm, wenn er seine Funktion eingebüßt hat? Stillman sucht nach einer neuen Sprache, nach Wörtern, die der Welt entsprechen. Dazu sammelt er Dinge und gibt ihnen Namen. Sein Ziel:

    "Herren über die Wörter werden, die wir sprechen, die Sprache unseren Bedürfnissen anpassen." (101)

    Gedanken, die Humpty Dumpty in "Alice hinter den Spiegeln" äußert - Sprachphilosophie.

    Im letzten Gespräch gibt sich Quinn für Stillmans Sohn aus, der die Lektionen seines Vaters angeblich gelernt habe - danach verschwindet der alte Stillman.

    Noch skurriler wird die Geschichte dadurch, dass Quinn den echten Paul Auster ausfindig macht und ihn besucht - der Autor tauchst selbst in seiner Erzählung auf - allerdings darf man Realität und Fiktion nicht verwechseln:

    Auster selbst hat gemeinsam mit seiner 1.Frau einen Sohn namens Daniel, mit dem er lange Jahre wenig Kontakt hatte. Im Roman taucht jedoch seine 2.Frau Siri auf, mit der eine gemeinsame Tochter hat, und die ihm das Leben gerettet habe, wie er in einem Interview bekennt.

    So lässt sich die Geschichte "Stadt aus Glas" auch autobiographisch deuten. Für Auster schienen seine Frau und sein Sohn "gestorben", die Trauer und Verzweiflung Quinns spiegeln seine eigene wider - ebenso wie die Suche nach einer neuen Identität und der Versuch einen Sinn im Lebens zu finden.

    In der Erzählung scheitern die Leser*innen daran, einen Sinn hinter all dem zu erkennen. Am Ende ist Quinn verschwunden, wie uns der Erzähler, ein Freund Austers, mitteilt. Auster selbst hat Quinn gesucht, vergeblich. Nur das rote Notizbuch findet er gemeinsam mit seinem Freund, daraus entsteht die Erzählung...

    Etwas ratlos bleibt man als Leser*in zurück, denn die Detektivgeschichte bleibt offen, es gibt keinen Fall mehr, die Protagonisten sind alle verschwunden. Was bleibt sind interessante Fragen zur Sprachphilosophie, das Spiel mit verschachtelten Identitäten und das Ausloten der Grenze zwischen Fiktion und Realität.

    Für mich ein literarisches Experiment, das sich trotz der "Sinnlosigkeit" gut lesen lässt.

    Teilen
  1. Stadt aus Glas - (K)ein Detektivroman

    Stadt aus Glas ist nur vorgeblich ein Detektivroman. Die Geschichte enthält zwar typische Elemente eines Detektivromans (Detektiv, Verbrechen, Rätsel). Die einzelnen Fakten fügen sich am Ende aber nicht wie erwartet zusammen.

    Zum Inhalt: Der Protagonist Daniel Quinn war früher Dichter und Essayist. Nach dem Tod seiner Frau und seines Sohnes steckt er auch in einer beruflichen Krise. Um seinen Lebensunterhalt zu bestreiten, weicht er darauf aus, Detektivromane zu schreiben, die er unter Pseudonym veröffentlicht.

    Eines Nachts bekommt er einen seltsamen Anruf. Der Anrufer fragt nach einem Detektiv Paul Auster. Quinn wimmelt den Anrufer zunächst ab. Beim dritten Anruf gibt er dagegen vor, der verlangte Paul Auster zu sein. Er trifft sich mit dem Anrufer Peter Stillmann. Dieser ist ein junger Mann, der ihm erzählt, dass er als Kleinstkind von seinem Vater viele Jahre im Dunkeln eingesperrt worden war. Der Vater wollte offenbar herausfinden, welche Sprache Peter entwickeln würde, wenn er mit niemandem Kontakt hat. Die Isolation dauert 9 Jahre. Als der Vater erkennt, dass sein Experiment gescheitert ist, verbrennt er seine Aufzeichnungen und löst einen Brand aus. Dies führt zur Entdeckung und Befreiung von Peter.

    Der Vater wird verurteilt und kommt ins Gefängnis. Zum Zeitpunkt der Romanhandlung steht seine Entlassung bevor. Peter und seine Frau glauben, dass der Vater sich an seinem Sohn rächen will. Sie beauftragen daher Quinn, den sie für den Detektiv Paul Auster halten, den Vater zu beschatten. Quinn erwartet den Vater am Bahnhof. Es kommen allerdings zwei Personen an, die wie der Vater aussehen. Quinn weiß nicht, welcher der echte Vater ist. „Quinn erstarrte. Er konnte nun nichts mehr tun, was nicht ein Fehler war. Jede Wahl, die er traf - und wählen musste er - war rein willkürlich, eine Kapitulation vor dem Zufall. Die Ungewissheit würde ihn bis zuletzt verfolgen.“

    Quinn entscheidet sich, dem verwahrlosten und nicht dem wohlhabenden alten Stillman zu folgen. Der Alte streift offenbar ziellos durch sein Viertel und sammelt verlorene Gegenstände auf. Nach ein paar Tagen ist Quinn gelangweilt und desillusioniert. Er will nicht akzeptieren, dass sein Tun sinnlos ist. Er fängt an, die Spaziergänge des Alten auf eine Karte zu übertragen und glaubt in den Routen eine geheime Botschaft zu entdecken. Er beschließt den Alten anzusprechen. Dabei erfährt er von dessen Mission, eine neue Sprache zu entwickeln. Nach dem dritten Gespräch verschwindet der Alte.

    Quinn ist von sich enttäuscht und schuldbewußt. Er macht sich auf die Suche nach Paul Auster, dem Detektiv, da er sich von ihm Hilfe verspricht. Es stellt sich heraus, dass Paul Auster zwar existiert. Allerdings ist er ein erfolgreicher Schriftsteller, der offenbar das Leben führt, das auch Quinn sich wohl gewünscht hätte.

    Quinn handelt immer irrationaler. Er verkommt bei der Überwachung der Wohnung der Eheleute Stillmann zum Penner. Schließlich verliert er alles.

    Meine Interpretation: Der Roman dreht sich um Sinnsuche, Schicksal und Zufall. „nichts ist wirklich außer dem Zufall.“ So verliert für Quinn das Leben zum ersten Mal nach dem Tod seiner Familie den Sinn. Durch die Übernahme des Auftrags, Peter Stillman zu beschützen, eröffnet sich für Quinn die Möglichkeit, seinem Leben einen neuen Sinn zu geben. Er scheitert allerdings. Zum einen ist nicht sicher, ob er den richtigen alten Stillman überwacht. Er musste in der Szene am Bahnhof erneut vor dem Zufall kapitulieren. Zum anderen scheint der überwachte Stillmann einfach nur ein verwirrter alter Mann zu sein. Quinn kann aber nicht akzeptieren, dass alle seine Mühen sinnlos waren und versucht in den Spaziergängen des Alten krampfhaft eine Nachricht hineinzuinterpretieren. Als der alte Stillman und damit jeglicher Sinn der Suche endgültig verschwinden, bricht Quinn völlig zusammen. Letztlich hat ihn die Sinnsuche also das Leben und/oder den Verstand gekostet. Oder man sieht es umgekehr: ohne Sinn kein Leben.

    Fazit: Das Buch ist gut geschrieben. Auster hat einen eingängigen Stil. Die präsentierten Puzzelstückchen laden anfangs zum Miträtseln ein. Irgendwann verliert sich allerdings dieser Sog. Da sich am Ende nichts zusammenfindet, bleibt der Leser erst einmal ratlos zurück. Ich meine, dass dies genau das ist, worauf es Auster ankam. Der Leser erfährt selbst, wie es ist, nach einem Sinn zu suchen und zu scheitern.

    Darüber hinaus gibt es sicherlich noch eine Vielzahl anderer möglicher Interpretationen. Das Buch läd also zum Grübeln ein.

    Außerdem schneidet der Roman eine Vielzahl interessanter Themen an. Mir gefiel bspw. der geschichtliche Hintergrund zu dem Kaspar Hauser Experiment und das leicht verwirrende Spiel mit Identitäten. Ingesamt daher sehr lesenswert; man muss sich aber darauf einlassen, keine einfache Lösung zu bekommen.

    Teilen
 

The Kangaroo Chronicles - Best of

Buchseite und Rezensionen zu 'The Kangaroo Chronicles - Best of' von Marc-Uwe Kling

Inhaltsangabe zu "The Kangaroo Chronicles - Best of"

Marc-Uwe lives together with a kangaroo. The kangaroo is a communist and it is really into Nirvana. It's a classical Berlin flat-sharing community, where the deep questions of life are debated: Is lying in a hammock already a kind of passive resistance? Must the Kangaroo place its pouch onto the conveyor belt at the airport security check? Did the Kangaroo really fight for the Vietcong? And why is it addicted to champagne truffles?

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Format:Hörbuch-Download
Seiten:0
EAN:
read more
 

Jimmy Corrigan - Der klügste Junge der Welt

Buchseite und Rezensionen zu 'Jimmy Corrigan - Der klügste Junge der Welt' von Chris Ware

Inhaltsangabe zu "Jimmy Corrigan - Der klügste Junge der Welt"

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Autor:
Format:Gebundene Ausgabe
Seiten:384
Verlag: Reprodukt
EAN:9783938511121
read more
 

Berlin Bd 2: Bleierne Stadt

Buchseite und Rezensionen zu 'Berlin Bd 2: Bleierne Stadt' von Jason Lutes

Inhaltsangabe zu "Berlin Bd 2: Bleierne Stadt"

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Autor:
Format:Taschenbuch
Seiten:208
Verlag: Carlsen
EAN:9783551766762
read more
 

Berlin 1: Steinerne Stadt

Buchseite und Rezensionen zu 'Berlin 1: Steinerne Stadt' von Jason Lutes

Inhaltsangabe zu "Berlin 1: Steinerne Stadt"

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Autor:
Format:Taschenbuch
Seiten:216
Verlag: Carlsen
EAN:9783551766748
read more
 

Geisel

Buchseite und Rezensionen zu 'Geisel' von Guy Delisle

Inhaltsangabe zu "Geisel"

Broschiertes Buch
1997 wird Christophe André, Mitarbeiter der hilfsorganisation Ärzte ohne Grenzen, im Nordkaukasus von tschetschenischen Separatisten entführt. Guy Delisle hat Christophe André einige jahre später getroffen und die Geschichte seiner Geiselhaft aufgezeichnet: 111 Tage Warten, ohne jedes Wissen um das, was draußen passiert, ob man ihn für tot hält oder um seine Rettung bemüht ist. Guy Delisle, Autor so erfolgreicher Reportagecomics wie AUFZEICHNUNGEN AUS JERUSALEM, BIRMA und PJÖNGJANG ist neben Joe Sacco zweifellos der bekannteste Comicdokumentarist. Zum ersten Mal nimmt er sich hier einer fremden Geschichte an und setzt sie sensibel und erschütternd zugleich um.

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Autor:
Format:Taschenbuch
Seiten:432
Verlag: Reprodukt
EAN:9783956401176
read more
 

From Hell – Paperback-Edition

Buchseite und Rezensionen zu 'From Hell – Paperback-Edition' von Alan Moore

Inhaltsangabe zu "From Hell – Paperback-Edition"

Diskussionen zu "The Vintage Summer Wedding (English Edition)"

Autor:
Format:Taschenbuch
Seiten:592
Verlag: Cross Cult
EAN:9783864258138
read more
 

Seiten