4. Leseabschnitt: Kapitel 41 bis 52 (Seiten 209 bis Ende)

GAIA

Bekanntes Mitglied
27. Dezember 2021
2.264
10.630
49
Thüringen
Ich sehe gerade, dass der Roman im Original "Tus pasos en la escalera" heißt. Deutet das doch auf Cecilia hin??? Ihr bringt mich ins Grübeln.
Das ist ja ein totaler Knaller jetzt. Sonst schaue ich immer nach dem Originaltitel. Für mich tatsächlich ein Indiz, dass es sich um Cecilia zum Schluss handeln könnte. Außer der Titel meint das Warten auf die (niemals kommenden) Schritte von Cecilia auf der Treppe. Also eher bezogen auf das monatelange Warten von Bruno als auf das tatsächliche Ende mit dem dunklen Hausflur. Aber toll finde ich die Überlegung. Denn der Originaltitel gibt meines Erachtens mehr her als der deutsche Titel. (Auch wenn ich diesen durchaus gelungen finde).
Danke für diese weitere Anregung zur Interpretation!
 

ulrikerabe

Bekanntes Mitglied
14. August 2017
3.050
7.678
49
Wien
www.facebook.com
Der letzte Abschnitt hat es wirklich in sich. Meines Erachtens findet hier der Autor zur Stärke des ersten und zweiten LA zurück. Für mich stellt jetzt eindeutig der 3. LA ein Interludium dar, worauf ich auch hätte verzichten können, oder welches ich zumindest in gekürzter Form gern gelesen hätte.
Da ging es mir ganz genauso
Ich bin aber sehr unsicher. Oder ist das gar nicht real und es gibt gar kein Auto, keine Frau, de sich nähert?
Ich neige dazu, das zu glauben.
Befinden wir uns überhaupt in Lissabon oder sitzen wir auf gepackten Kisten noch in NY in einer leeren Wohnung? Worauf ich eher tippe.
Das wäre auch meine Vermutung
Ich sehe gerade, dass der Roman im Original "Tus pasos en la escalera" heißt. Deutet das doch auf Cecilia hin??? Ihr bringt mich ins Grübeln.
Aber sind wir uns überhaupt sicher, dass er "deine Schritte auf der Treppe" hört oder nur glaubt, diese zu hören.
Man kann ihm kein Wort glauben.
Das einzige, das ich ihm glauben kann, dass Cecilia ihn verlassen hat.
 
  • Like
  • Stimme zu
Reaktionen: GAIA und RuLeka

parden

Bekanntes Mitglied
13. April 2014
5.855
7.736
49
Niederrhein
www.litterae-artesque.blogspot.de
Eine dritte Variante ist noch, dass die Frau Ana Paula ist. Denn irgendeine tragendere Rolle könnte sie schon bekommen, nachdem sie so ausführlich im 3. LA als Figur eingeführt wurde. Vielleicht war der Kontakt zu ihr doch emotional intensiver als sich Bruno erinnern kann.
Ja, an Ana Paula habe ich auch gedacht, sie hat ja mehrfach versucht, Bruno anzurufen - vergeblich. Aber sie kennt seine Adresse, die er ihr ja an dem Palast-Abend verraten hat.
 
  • Like
  • Stimme zu
Reaktionen: pengulina und GAIA

parden

Bekanntes Mitglied
13. April 2014
5.855
7.736
49
Niederrhein
www.litterae-artesque.blogspot.de
Es ist mega interessant, hier eure Interpretationen zu lesen. Für mich ist Bruno wirklich nach Lissabon gezogen (Gegenwart), aber die Szenen der Vergangenheit (NY) verschwimmen zunehmend damit. Wirklich grandios geschrieben. Die Frau auf der Treppe ist für mich Ana Paula (@Barbara62 hat die Indizien schon passend geliefert). Die Fantasie, was nun geschieht, funktioniert ja bei uns allen gut. Der Einfall mit dem AB ist wirklich einmalig, das ist wie das Tagebuch, das er nicht führt, das ihm jetzt aber die Erinnerung zurückgebracht hat.
 
  • Stimme zu
Reaktionen: GAIA

pengulina

Bekanntes Mitglied
22. November 2022
1.330
4.406
49
68
Wow, was für ein Buch. Ich glaube auch, dass am Ende Ana Paula anruft und vorbeikommt, die Schritte auf der Treppe (Originaltitel) sind eben nicht die von Cecilia. Sehr gut fand ich auch beschrieben, wie zum Schluss hin seine Welt immer kleiner, immer enger wird. Die Party im Palast diente im übrigen meiner Meinung nach nur dazu, Ana Paula ins Geschehen zu bringen.